I am an English to French translator, reviewer and editor to clients from the medical, pharma and biotech sectors. I combine a strong working background in life sciences, from research in neurobiology to the study of musculoskeletal pathologies, with an in-depth knowledge of scientific French and English and a long-standing track record in high-quality technical translations. Whether you are looking to expand your market to French speaking countries, reach out to more patients globally or make your course materials available to French speakers, you can rest assured that your translation project will be in capable hands.

High quality medical and life sciences translations

Do you need a high quality translation of:

  • Clinical study reports

  • Market authorisations

  • Investigator's brochures

  • Instructions For Use

  • Informed consents

  • Interactive patient support material

  • Medical or scientific course content

  • click here for more


I could be the collaborator you need.

Contact me now for a quote.

Expertise you can trust

7 years' experience in translation, revision and editing

First-hand knowledge of life sciences and medical research

Scientific writing experience

Full qualified member of the Institute of Translation and Interpreting

Sustained and certified continuing professional development

"Auriane is a pleasure to work with, responds promptly to emails and delivers in good time. Her work is of excellent quality and she receives good feedback from our clients and those who revise her work. I would not hesitate to recommend her services!"

Allison Spangler,

Resource Manager

Surrey Translation Bureau